Hallo Jürgen, ja ich weis. Der Kegel des vorderen Haufens ist etwas Spitz geworden sieht fast aus wie das Matterhorn und die Hochplateaus bei den rechten Haufen passen auch nicht so wirklich. Da werde ich wenn ich die zeit finde noch mal beigehen - oder in einer späteren Version. Aus der Luft sieht man diese kleinen Fehler aber nicht.
Beiträge von Fischkopp
-
-
Naja die Infektionszahlen gehen zurück. Bald machen die Geschäfte und Restaurants wieder auf und die erste Impfung haben wir auch schon hinter uns. Meine Frau scharrt schon mit den Hufen und wartet ungeduldig darauf dass sie endlich wieder shoppen kann.
Von daher wird die Zeit zum Bauen wohl weniger werden. Trotzdem denke ich, dass ich bis Ende Juli fertig werde.
-
Another month has passed and it's time for a new report on the development.
Due to the Corna pandemic and the bad weather in Hamburg, I had a lot of time to work on the scenery in the past weeks.
The result is that the small ore port in "Waltershof" and the big ore port "Hansaport", the vehicle port Hamburg, the oil port and the two Kattwyk lift bridges are finished.
Actually, I thought I only needed to build the two "Rethe bascule bridges" and then I would be done with the area. But when placing the Kattwyk bridges, I noticed that the huge coal-fired power plant "Moorburg" is shown in the default version in a less than rudimentary way. Therefore I decided to build the power plant as well. It will take a good week, but I think it's worth it, because the big power plant is an important landmark that you can see from a distance.
Everything else in the following pictures.
More about the scenery in the next report in approx. 4 weeks
-
Schon wieder ist ein Monat vergangen und es wird Zeit für einen neuen Bericht zur Entwicklung.
Aufgrund der Corna-Pandemie und des schlechten Wetters in Hamburg hatte ich in den vergangenen Wochen viel Zeit um an der Szenerie weiterzuarbeiten.
Das Resultat ist, dass der kleine Erzhafen in Walterhof und der große Erzhafen "Hansaport", der Fahrzeughafen Hamburg, der Ölhafen und die beiden Kattwyk-Hubbrücken fertiggestellt sind.
Eigentlich dachte ich ich brauche nur noch die beiden Rethe-Klappbrücken bauen und wäre dann mit dem Gebiet fertig. Aber beim Platzieren der Kattwyk-Brücken fiel mir dann auf, dass das gewaltige Kohle-Kraftwerk "Moorburg" in der Default-Version weniger als nur rudimentär dargestellt ist. Daher habe ich mich dazu entschlossen das Kraftwerk auch zu bauen. Da kostst zwar gut eine Woche Zeit aber ich denke das lohnt sich, denn das große Kraftwerk ist ein wichtiger Orientierungspunkt, den man schon aus der Ferne sehen kann.
Alles Weitere in den Nachfolgenden Bildern.
Mehr zur Entwicklung im nächsten Bericht in ca. 4 Wochen.
-
Hallo Pete
das kann ich gut verstehen aber es wird noch 2-3 Monate dauern bis ich damit fertig bin.
Im Moment arbeite ich an den beiden Erzhäfen Hansaport und dem kleinen Erzhafen in Finkenwerder der für den Binnenschiffsverkehr ist. Dafür müssen die Kranbagger für die Schiffsbe- und -entladung und die großen Schaufelradbagger die die Halden aufschütten gebaut werden. Es gibt noch viel zu tun bis das ganze in guter Qualität der Realität so nah wie möglich kommt
-
Now also the EuroGate terminal together with the associated industrial areas is finally completed.
Here are a few pictures:
View over the huge EuroGate terminal at day.....
..... and here at night
Here the area of the railroad loading and the adjacent industrial area with its much forwarding agencies and production plants:
Of course, as a former trucker, I haven't forgotten the "Trucker Meetingpoint Altenwerder". Here at day.....
..... and here at night.
In addition, some ships from Henrik Nielsen and from SimDocks have been added.
The AIDA PRIMA (by SimDocks) is now moored at the yet-to-be-built "Cruise Terminal Steinwerder",....
.... in dry dock at HDW is the "MSC Sinfonia" (by Henrik Nielsen)....
and a few SimDocks ships have also been added at the landing stages. Among them the paddle steamer "Louisiana Star" and the Helgoland catamaran "Halunder-Jet".
Since I am often asked in the forums how far I am with the scenery and when it will be released, I have now created a picture that shows the state of completion. I will update this picture every time an area is finished. Explanations to stand see in the picture.
-
Nun ist auch das EuroGate-Terminal nebst der dazugehörigen Insustriebereiche endlich fertiggestellt.
Hier nun ein paar Bilder:
Blick über das riesige EuroGate-Terminal bei Tag.....
..... und hier bei Nacht
Hier der Bereich der Bahnverladung und der angrenzende Industriebereich mit seinen viel Speditionen und Produktionsstätten:
Natürlich habe ich als ehemaliger Fernfahrer den Trucker-Treff Altenwerder nicht vergessen. Hier bei Tag.....
....und hier bei Nacht:
Zudem sind noch einige Schiffe von Henrik Nielsen und von SimDocks hinzugekommen.
Am noch zu bauenden "Cruise-Terminal Steinwerder" liegt nun die AIDA PRIMA (by SimDocks),....
.... im Trockendock bei HDW liegt die "MSC Sinfonia" (by Henrik Nielsen)....
und auch an den landungsbrücken sind noch ein paar SimDocks-Schiffe hinzugekommen. Darunter der Raddampfer "Louisiana Star" und der Helgoland Katamaran "Halunder-Jet".
Da ich in den Foren oft gefragt werde wie weit ich mit der Szenerie bin und wann sie veröffentlicht wird, habe ich nun ein Bild erstellt, welches den Ausbaustand zeigt. Diese Bild werde ich jedesmal aktualisieren, wenn wieder ein Bereich fertiggestellt wurde. Erklärungen zu Stand siehe im Bild.
-
Today a short progress report.
The containers in the EUROGATE terminal are now almost all set. Only a few are still missing in small corners, which I have overlooked so far (mostly in the industrial areas).
At the moment I am assembling the freight trains. For this I had to add some more container wagons to the already existing ones, which I discovered on aerial photos. These are for example wagons with special racks (containers) for pipes and pressure vessels, large overseas crates and machine parts welded in foil.
Then come the rail loading cranes, the container gantry cranes for the ships, the van carriers, container stackers and the trucks.
As you can see in the picture below, there are other smaller ore ports besides the big HANSA PORT. These will come (also with the corresponding equipment) after the EUROGATE-TERMINAL.
At the very end will come the ships and after that I will try to add some human figures.
So there is still a lot to do until the HH port can go online.
-
Heute mal ein kurzer Zwischenstandsbericht.
Die Container im EUROGATE-Terminal sind nun fast alle gesetzt. Es fehlen nur noch einige Wenige in kleinen Ecken, die ich bisher noch übersehen habe (meist in den Industriegebieten).
Im Moment bin ich dabei die Güterzüge zusammenzubauen. Dafür musste ich aber den bereits vorhandenen Container-Wagons noch einige andere dazubauen die ich auf Luftbildern entdeckt hatte. Das sind zum Beispiel Wagons mit speziellen Gestellen (Container) für Rohre und Druckbehälter, große Überseekisten und in Folie verschweißte Maschinenteile.
Danach kommen die Bahnverladekräne, die Containerbrücken für die Schiffe, die Van-Carrier, Container-Stapler und die LKW´s dran.
Wie Ihr auf dem Bild unten sehen könnt, gibt es neben dem großen HANSA-PORT noch weitere kleinere Erzhäfen. Die kommen dann (auch mit dem entsprechenden Equipment) nach dem EUROGATE-TERMINAL an die Reihe.
Ganz zum Schluss kommen dann die Schiffe und danach werde ich dann noch versuchen einige Menschen-Figuren einzubauen.
Es gibt also noch einiges zu tun bis der HH-Hafen online gehen kann.
-
Nein, eigentlich nicht - aaaaaaaber es kommt immer drauf an.
Der MSFS ist nicht besonders zuverlässig in der Anzeige des Schiffsverkehrs. Ich habe da die gleichen Probleme. Mal tauchen die Schiffe auf, ein anderes Mal wieder nicht. Manchmal hilft es auch die Zeit im Ingame-Wettermenue ein klein wenig (nur ein paar Minuten) zu verstellen, dann wird das Schiff angezeigt. Aber oft hilft auch das nicht.
Hinzu kommt, dass die Wasseroberfläche (gerade bei Flüssen) im Sim nicht eben ist. Sie hat Berge und Täler, so dass die Schiffe mal über der Wasseroberfläche schweben und ein paar Hundert Meter weiter, teilweise oder auch ganz im Wasser verschwinden.
Der Schiffsverkehr ist im MSFS halt eben noch nicht entwickelt (fehlt im SDK noch komplett). Alles was man da nun an Schiffsverkehr einbaut ist nur Frickelwerk.
-
Since I could see in the last days absolutely no more containers (although the EuroGate terminal is also already with approx. 25% with containers equipped), I turned times to other things in the port of Hamburg.
Here you can see the two radar beacons Blankeneser upper radar beacon and lower radar beacon.
The Blankenerser lower radar beacon in large size:
Yes, and then I didn't like the AI-generated Elbe bridges at all, so I rebuilt them. As you can see on the left side of the pictures, there are still 4 smaller bridges in the area. They will be added later.
-
Da ich in den letzten Tagen absolut keine Container mehr sehen konnte (obwohl das EuroGate-Terminal ist auch schon mit ca. 25% mit Containern bestückt), habe ich mich mal anderen Dingen im Hamburger Hafen zugewandt.
Hier sind die beiden Radar-Feuer Blankeneser Ober- und Unterfeuer zu sehen.
Das Blankenerser Unterfeuer in groß:
Ja und dann gefielen mir die KI-generierten Elbbrücken gar nicht, darum habe ich sie neu gebaut. Wie auf der linken Seite der Bilder zu sehen ist, stehen in dem Areal noch 4 kleinere Brücken. Die kommen dann später noch dran.
-
-
So, nach 9 Tagen Arbeit ist nun auch das "Burchardkai-Terminal" fertiggestellt.
Ich verzichte hier nun auf viele Detail-Bilder von Containern, daher hier nun nur ein paar Übersichtsbilder über das Terminal (mit Beschriftungen):
Als nächstes folgt nun das EUROGATE-Terminal (die große freie Fläche im Hintergrund der beiden letzten Bilder).
-
Ja, das muss Du sowieso nach jeder Änderung machen.
Du brauchst aber nicht beide .json-Dateien auf den Layout-Generator ziehen, sondern nur die "layout.json". Damit werden dann alle Dateien die sich im Ordner befinden in die Layout-Datei aufgenommen.
-
Hast Du denn mal geschaut ob das Schiff im Ordner SimObjects/Boats vorhanden ist?
Darüber hinaus kann es auch sein, dass das Schiff zwar vorhanden ist aber nicht geladen wird. Ich habe mit den Hafenfähren im HH Hafen ähnliche Probleme. Mal fahren die Schiffe mal tauchen sie gar nicht auf.
Es bleibt mit dem Schiffsverkehr solange Flickwerk bis MS/ASOBO endlich das SDK dahingehend erweitern. Daher ist es ja auch so wichtig Henriks Aufruf im MSFS-Forum zu unterstützen.
-
Was ist das HN Adonn?
-
Danke Roman!
Ja ich denke die nächsten paar Tage werde ich mich erstmal mit dem Schiffsverkehr befassen.
-
Now the second container terminal "Altenwerder" is completed.
Although the terminals "Tollerort" and "Altenwerder" are the two small terminals, thousands of objects have already been created by hand and also placed by hand. Slowly I dream at night already of containers, container trucks, container forklifts.....
Actually, this project is much too extensive and too big for a "one man show".
Therefore, I am also very grateful that Henrik Nielsen (KL791) allowed me to use some of his large container ships from the "Global AI Ship Traffic" in this project as static ships at the piers of the terminals. Otherwise I would have had to build them as well.
But Henrik's ships will not only liven up the port of Hamburg statically, but also on the move. More about this in the coming weeks.
Here are the first pictures from "Altenwerder":
First, an overview of the terminal by day and by night:
The 3 ships at the rear pier are static, the front area of the pier remains free for moving ships. The two large container freighters are from Henrik, the smaller one in the foreground is one of my own ships.
Even though the terminal is not the largest, it can accommodate thousands of containers. Container....Container........................and container cranes.
So many containers can effectively only be transported by rail. Therefore, there are of course the large gantry cranes of rail loading and kilometer-long trains with containers.
Right next to the terminal is an industrial area. Again, all objects (except the buildings) and vegetation were built/placed by hand.
The next 5 pictures show different views of the industrial area during the day:
A container sorting crane in close-up view:
Road traffic in the industrial area during the day and at night (static and moving).
Night in the industrial area:
Night shift at the port:
Next up are the two huge container terminals "Burchardkai" and "Eurokai". Each of these terminals has as many containers as Tollerort and Altenwerder together. A pure sysiphean task - I think I'm going to get stupid.But what's the saying? "Do not blame anyone, you yourself wanted it"
More pictures will follow when the next terminal is ready.
-
Nun ist das zweite Container-Terminal "Altenwerder" fertiggestellt.
Obwohl die Terminals "Tollerort" und "Altenwerder" die beiden kleinen Terminals sind, wurden bereits Tausende von Objekten von Hand erstellt und auch von Hand platziert. Langsam träume ich nachts schon von Containern, Container-Trucks, Container-Staplern.....
Eigenlich ist dieses Projekt viel zu umfangreich und zu groß für eine "One man show". Daher bin ich auch sehr dankbar, dass Henrik Nielsen (KL791) mir gestattet hat, einige seiner großen Containerschiffe aus dem "Global AI Ship Traffic" in diesem Projekt als statische Schiffe an den Piers der Terminals einzusetzen. Die hätte ich sonst auch noch bauen müssen.
Aber nicht nur statisch werden Henriks Schiffe den Hamburger Hafen beleben, sondern auch fahrend. Mehr dazu in den nächsten Wochen.
Hier nun die ersten Bilder aus "Altenwerder":
Als erstes eine Übersicht über das Terminal bei Tag und bei Nacht:
Die 3 Schiffe an der hinteren Pier sind statisch, der vordere bereich der Pier bleibt führ fahrende Schiffe frei. Die beiden großen Container-Frachter sind von Henrik, das kleinere im Vordergrund ist ein SimDocks-Schiff.
Auch wenn das Terminal nicht das größte ist, finden hier Tausende Container Platz. Container....Container....Container........................und Container-Kräne.
Soviele Container können effektiv nur mit der Bahn transportiert werden. Daher gibt es natürlich auch hier die großen Portalkräne der Bahnverladung und kilometerlange Züge mit Containern.
Gleich an das Terminal schließt sich ein Industriegebiet an. Auch hier wurden alle Objekte (außer den Gebäuden) und die Vegetation von Hand gebaut/platziert.
Die nächsten 5 Bilder zeigen verschiedene Ansichten des Industriegebietes bei Tag:
Ein Container-Sortier-Kran in der Nahansicht:
Der Straßenverkehr im Industriegebiet bei Tag und bei Nacht (statisch und fahrend).
Nacht im Industriegebiet:
Nachtschicht im Hafen:
Als nächstes stehen nun die beiden riesigen Container-Terminals "Burchardkai" und "Eurokai" an. Jedes dieser Terminals hat so viele Container wie Tollerort und Altenwerder zusammen. Eine reine Sysiphusarbeit - ich glaube ich werde dabei noch dusselig.
Aber wie heißt es doch so schön? "Gebe niemandem die Schuld, Du hast es selber so gewollt"
Weitere Bilder folgen, wenn das nächste Terminal fertig ist.